Septyime léçoun
A - Qui biâo gaté !
Ecoutez...
 |
- Réné : Yoù qu'est le gâté ?
- Léa : le gâté est sus la tablle.
- Réné : Sus qui ?
- Léa : Sus la tablle, dreit oû
mitan.
|
 |
- Léa : Dauns qui qu'est le couté ?
- Réné : Le couté, il est piqui
dauns le gâté.
- Léa : Et piqui dreit dauns le
mitan, en pus.
- Réné : No-z-a prins eun morcé du
gâté.
- Léa : Veire !.. Ch'est le syin à
ma soeu.
- Réné : A lyi ? Et mei ?
|
 |
- Réné : Sus qui qu'est la boutèle
?
- Léa : Ol est dé debout sus la
tablle.
- Réné : Ch'est-i paé la boutèle
és quenâles ?
- Léa : Oh, ch'est putôt la syine
és houmes !
|
B - Av-ous byin coumprins ?
Répétez les dialogues
- Sus qui qu'est le gâté ?
- Coume qui qu'est le gâté ?
- Le gâté est-i oû mitan dé la tablle ?
- Oû mitan dé qui qu'est le gâté ?
- Qui que no veit sus la tablle ?
- Yoù que no veit le gâté ?
- No veit-i eun gâté sus la tablle ?
- Le gâté est-i counséquent ?
Répétez les dialogues
- Veis-tu reide byin le couté ?
- Yoù qu'est piqui le couté ?
- Et le gâté, yoù qu'il est, li ?
- Dauns qui qu'est piqui le couté ?
- Qui qu'est piqui dauns le gâté ?
- No-z-a-t-i paé prins eun morcé ?
- Eun morcé dé qui qué no-z-a prins ?
- Le morcé à qui qué no-z-a prins ?
- Ch'est-i ten morcé à tei ?
- Ch'est-i paé le morcé à la soeu à Léa ?
- Ch'est-i eun morcé counséquent ?
- Coume qui qu'est le morcé du gâté ?
Répétez les dialogues
- La boutèle est-a dé debout ?
- Est-a dé debout sus la tablle ?
- Est-a hâote ?
- Yoù que no veit la boutèle ?
- Veis-tu reide byin la boutèle sus la tablle ?
- Ch'est-i la boutèle és houmes ?
- La boutèle est-a pus hâote qué le gâté ?
- Est-a pus hâote qué le couté ?
C - Byin remerqui :
1. le pronom démonstratif simple :
- le syin, la syine.
- le syin à ma soeu, la syine és houmes.
2. les interrogations :
- yoù que ?
- sus qui que ?
- dauns qui que ?
- coume qui que ?
3. exercice : coume qui que no demande ? :
- Modèle : Le cat est
juqui sus la tablle : yoù qu'est juqui le cat ?
- Le gâté est sus la quaire
- Le baté est sus la rivyire
- Le solé est dauns le cyil
- Le couté est dauns le gâté
- Le russé est counséquent
- Le baté est rouoge
4. les mots d'annyi :
- la boutèle =
bouteille
- le couté =
couteau
- le gâté =
gâteau
- le morcé =
morceau
- la tablle = table
- oû mitan = au
milieu
- piqui = piquer
- prins = pris
- le syin = celui
- la syine = celle
- dé debout =
debout
- dreit =
directement
- en pus = en plus
- putôt = plutôt
|